342 utenti


Libri.itIL BRUTTO ANATROCOSOLA PESTE SCARLATTAMIRAGLI INSETTI vol. 2ESSERE MADRE
Emergency

Fai un link ad Arcoiris Tv

Fai un link ad Arcoiris Tv

Utilizza uno dei nostri banner!












Categoria: Centro Sefarad-Israel (368)

Categoria: Centro Sefarad-Israel

Visita: http://www.casasefarad-israel.es/

Totale: 368

Israel: en busca de la realidad a través de los mapas

Los diferentes conflictos que han tenido lugar a lo largo de la historia del Estado de Israel han hecho que, en ocasiones, no haya habido una claridad en la cartografía del país que llegaba a la sociedad civil internacional. En este sentido conocer la historia de la relación del pueblo judío con Oriente Medio permitirá comprender de una mejor forma la realidad de los mapas de la región.
Luciano Mondino, analista internacional, master en Relaciones Internacionales por la Universidad Complutense de Madrid y colaborador de The Times of Israel, ofrecerá en esta ... continua

Visita: www.casasefarad-israel.es

Aproximación al mundo judeoconverso de Antonio de Lebrija

En esta mesa redonda, parte de los integrantes del equipo de investigación del proyecto "El posible origen judeoconverso de Antonio de Lebrija (Nebrija)" reflexionarán sobre ese pasado judeoconverso del humanista español, de quien destaca especialmente su importante labor como filólogo.

En este encuentro participarán:

Pepa Rull, investigadora (directora del proyecto) y fundadora del "Centro León Hebreo". Especializada además en estudios judíos de Sefarad y diáspora.

Connie Scarborough, investigadora asociada y profesora emérita del Lenguas y ... continua

Visita: www.casasefarad-israel.es

Presentación del libro «Antonio de Nebrija y su orígen judeoconverso»

En Antonio de Nebrija y su orígen judeoconverso, el historiador y autor, Diego Moldes, responsable de relaciones institucionales de la Fundación Nebrija, explora los probables orígenes judíos de Antonio de Nebrija.
Antonio de Nebrija (c. 1441-1522) fue el primer humanista hispánico. Célebre por su Gramática castellana (1492), primera gramática en una lengua europea moderna, fue el principal introductor del Renacimiento italiano en la Península Ibérica, a partir de 1470. Como humanista y polímata, sus campos de actividad no se limitaron a la filología de ... continua

Visita: www.casasefarad-israel.es

Heine y el judaísmo

La traductora y crítica literaria Cecilia Dreymüller ofrecerá en esta conferencia una disertación acerca del vínculo entre los orígenes judíos de Heinrich Heine y su obra. Asimismo, analizará cómo la cultura judía aparece reflejada en su producción literaria y le influye en su pensamiento.
Cecilia Dreymüller es doctora en Filología Hispánica y especialista en literatura alemana y centroeuropea. Desde los años 80 reside en España, donde ha fomentado el acercamiento cultural entre España y su país natal, Alemania. Ha colaborado en Süddeutsche ... continua

Visita: www.casasefarad-israel.es

¿Qué se recuerda en «Lag Ba'omer»?

Entre el Pesaj y Shavuot, el mundo judío celebra la festividad de Lag Ba'omer, que este año tendrá lugar el próximo 9 de mayo. Cada día entre estas dos festividades se cuenta lo que se llama el Omer. Así, en el Lag Ba'omer acaba un periodo de tristeza porque acabó el recuerdo de una pandemia, y más concretamente terminó el día treinta tres del Omer. Además también se recuerda que es el dia en el que el Rabbi Shimon Bar-Yohai salió de la cueva donde estuvo escondido varios años de los romanos.
Coty Aserín, directora del programa “Shalom” de La 2, ... continua

Visita: www.casasefarad-israel.es

Albert Stankowski, director del Museo del gueto de Varsovia

Conversamos con Albert Stankowski, director del museo del gueto de Varsovia, sobre las colecciones que exhibirá esa museo que abrirá sus puertas en 2026 en la capital polaca.

Visita: www.casasefarad-israel.es

La ética como resistencia y como esperanza

El desfondamiento sustancial de los referentes civilizatorios que ha tenido lugar en el sentir y en la conciencia actuales nos obliga a mirar, con una nueva profundidad, los retos y los alcances de la forma de habitar el mundo: condición siempre en vilo, suspendida entre la amenaza del colapso y la insobornable dignidad que hace posible la confianza y la alegría.
Frente al discurso que niega el carácter fundante de la ética, el pensamiento de la alteridad quiere mostrar que solo la presencia irreductible del otro es capaz de sostener el horizonte significativo ... continua

Visita: www.casasefarad-israel.es

Presentación de la novela «La casa del judío»

Córdoba, 1492. La noticia del decreto de expulsión de los judíos fue recibida por los hermanos Jacob y Abram ibn Eleazar con una mezcla de escepticismo y desesperación. Jacob optó por mantener la cabeza gacha desapercibida, mientras que Abram decidió, en sus palabras, "convertirse en lobo". El hijo menor de Jacob, Benjamín, tuvo los altibajos de Lisboa, Sevilla y Cuba, hasta llegar a Veracruz. Allí se convirtió en un granjero exitoso. San Francisco, 1910. Benjamin Keitel tenía una madre sefardí y un padre asquenazí. Durante la Segunda Guerra Mundial ... continua

Visita: www.casasefarad-israel.es

Las fuentes del humor judío

Mesa redonda Las fuentes del humor judío, organizada por Casa de América y el Centro Sefarad-Israel, en la que se reflexionará sobre sus orígenes, su tratamiento en el cine y en qué medida se complementa con otras artes.
Esta conversación dará inicio al ciclo El humor judío en el cine, que se realizará en colaboración con el Instituto de Cine y Artes Audiovisuales de Argentina (INCAA) y la Embajada de Canadá en España, y que comenzará el próximo jueves 13 de abril con la proyección de la película La estrella roja (Argentina, 2021 / Gabriel ... continua

Visita: www.casasefarad-israel.es

Traductores judíos en la Escuela de Traductores de Toledo

La traducción al latín y al castellano de obras científicas y filosóficas llevadas a cabo en Toledo en los siglos XII y XIII resultó uno de los instrumentos más eficaces para la transmisión de la ciencia.

Pero también sirvió para la preservación del conocimiento pues gracias a las traducciones hoy podemos conocer obras cuyos originales se han perdido. En esta labor, los judíos desempeñaron una labor fundamental.

En la primera etapa hay que destacar la figura de Abraham ibn Daud, responsable junto a Domingo Gundisalvo, de la traducción del ... continua

Visita: www.casasefarad-israel.es